Thư xin lỗi là một trong các dạng thư phổ biến mà hầu hết chúng ta đều sẽ gặp phải khi học tiếng Anh và được sử dụng cả trong cuộc sống hằng ngày. Bài viết sau Language Link Academic sẽ giúp các bạn biết được những nội dung cơ bản khi viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh một cách hoàn chỉnh.
Một lá thư xin lỗi sẽ gồm các thành phần chính: địa chỉ và lời chào, mở thư, thân thư và kết thư. Tùy theo nội dung cũng như đối tượng nhận thư thì chúng ta có thể bỏ qua một số phần. Cách viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh đúng chuẩn cần đảm bảo những nội dung trong các phần như sau.
1. Địa chỉ và lời chào (Address and Salutation)
Đây là nội dung không thể thiếu trong phần mở đầu của tất cả các loại thư.
- Địa chỉ của người nhận thư được viết ở góc trái đầu trang thư. Trong khi địa chỉ của người gửi sẽ được viết ở góc phải đầu thư.
- Dưới phần địa chỉ là lời chào. Đối với người nhận là người thân quen thì bạn có thể viết Dear [name]. Còn nếu bạn không biết tên người nhận thì bạn nên viết Dear [Mr/Ms]. Hoặc kết hợp giữa [Mr/Ms] và [name] sẽ dành cho lối viết trang trọng và bạn đồng thời biết tên người nhận.
2. Mở thư (Introduction)
Trong cách viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh đúng chuẩn, ở phần mở thư bạn sẽ viết câu xin lỗi chân thành của mình và lí do mà bạn muốn xin lỗi hoặc lý do bạn viết thư này.
Bạn có thể mở đầu bằng “I wanted to write you a letter to apologize for what i did ______” ( Tôi muốn viết tới bạn một lá thư để xin lỗi bạn vì những gì tôi đã làm ______). Hoặc “Please accept my sincere apology for ______” ( Xin hãy chấp nhận lời xin lỗi chân này của tôi vì _______) . Sau đó là lý do mà bạn muốn viết lá thư xin lỗi.
3. Thân thư (Body)
Thân thư sẽ bao gồm khá nhiều nội dung như trình bày sự việc, thể hiện bạn rất tiếc vì những gì đã xảy ra, trình bày quan điểm của bạn về sự việc và đưa ra những giải pháp để khắc phục lỗi lầm của bạn.
a) Trình bày sự việc
Bạn sẽ kể lại câu chuyện đã xảy ra thế nào? Hãy cố gắng thật thành thật về các chi tiết trong câu chuyện. Bạn phải nhận thấy và tỏ ra thật sự hối lỗi về mọi chuyện, chỉ như thế mới giúp người đọc tin vào sự thành khẩn của bạn.
Ví dụ bạn có thể mở đầu bằng câu: “What I did last weekend was horribly, inappropriate, disrespectful, and wildly selfish._____”( Những gì mình đã làm vào cuối tuần trước thật là sai lầm, khủng khiếp, thiếu tôn trọng và cực kỳ ích kỷ._____)
b) Thể hiện sự nuối tiếc
Ở phần này, bạn sẽ thể hiện thật rõ ràng mình cảm thấy có lỗi thế nào.
Ví dụ, bạn có thể viết:
This is really a terrible thing for me to have done to you after how warmly you have helped me since I started working here. You have not only shown your beautiful, warm care to me as a friend, but you have also shown me support and kindness that I never could have possibly expected. To hurt you in this way was an insult to everything that you have done for me and I really hate myself for that |
Đó thật sự là một điều tồi tệ của tôi đã làm với bạn sau những gì bạn đã giúp đỡ tôi từ khi tôi mới bắt đầu làm việc ở đây. Bạn không chỉ thể hiện vẻ đẹp của mình, quan tâm tới tôi như một người bạn, mà bạn còn cho tôi sự ủng hộ và tử tế mà tôi không bao giờ có thể có thể tưởng tượng được. Làm bạn tổn thương theo cách này là sự xúc phạm đến mọi thứ bạn đã dành cho tôi và tôi thật sự ghét bản thân mình vì điều đó. |
c) Quan điểm của bạn
Đây là phần không bắt buộc vì tùy theo hoàn cảnh sự việc mà bạn sẽ viết thêm. Có thể bạn không cố ý gây ra lỗi hoặc theo một cách khách quan thì không hoàn toàn là lỗi của bạn. Tuy nhiên, trong cách viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh đúng chuẩn, bạn nên vẫn giữ giọng văn khách quan và vẫn thể hiện sự xin lỗi khi viết.
Ví dụ: “I hope you understand that that was never my intention. While I can’t truly know how this feels to you, I can certainly understand that what I did was one of the worst things I could possibly have done to you.” ( Mình hy vọng bạn hiểu rằng tôi không bao giờ có ý định đó. Mặc dù tôi không thể thật sự biết cảm giác ấy đối với bạn như thế nào, tôi có thể chắc chắn rằng những gì tôi đã làm là những điều tồi tệ nhất tôi đã gây ra cho bạn.)
d) Giải pháp khắc phục (Solution)
Sẽ rất tốt nếu bạn có thể đề xuất những cách để sửa lỗi hoặc giảm bớt những tổn hại, tổn thương mà bạn gây ra. Đưa ra các giải pháp thiết thực mà bạn có thể thực hiện sẽ giúp người đọc cảm thấy bạn đang chịu trách nhiệm cho lỗi của mình. Bao gồm giải pháp khắc phục chứng tỏ bạn đã hiểu khá sâu về cách viết thư tiếng Anh đúng chuẩn rồi đấy.
4. Kết thư (The end of the letter)
Cách viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh đúng chuẩn cần có kết thư. Trong phần này, bạn sẽ viết một lời hứa về việc bạn sẽ sửa lỗi cũng như không để sự việc tương tự xảy ra là vô cùng cần thiết. Sau đó, bạn sẽ ký tên và cung cấp thông tin để người nhận liên lạc (nếu cần).
Cách viết thư xin lỗi bằng tiếng Anh đúng chuẩn thật đơn giản phải không các bạn? Language Link Academic hy vọng đã mang đến cho các bạn những kiến thức cơ bản nhưng cần thiết để viết một lá thư hoàn chỉnh. Đừng quên ghé thăm chúng mình hằng ngày để có thêm nhiều bài học bổ ích nhé. Tạm biệt các bạn!
Đọc thêm: